게시판
동문 문화예술
漢詩이야기(147) .. 신정에 주고 받은 한시(차운시) . . .
페이지 정보
작성자 世讓(최종춘)
작성일 2016-08-20 10:06
댓글 0건
조회 1,103회
본문
찌는 듯한 여름, 여기 36회 박택균동문의 사진이 시원하기에 슬쩍(?)하여 올렸습니다.
년초에 춘천시 한시회(漢詩會)회장이 보우신년(寶友新年 - 새해 보배로운 벗님들)
이라는 제목으로 오언절 한 수를 보냈기에 차운(次韻 ; 같은 운으로 지음)하였다.
寶友開荒地 (보우개황지) 아주 소중한 친구들이 황무지를 개발하여
渾身發沃田 (혼신발옥전) 온 몸의 힘을 모아 기름진 밭에 꽃 피운다
麗花豊古跡 (려화풍고적) 옛 그 터전에 곱게 펼친 아름다운 꽃들
潤馥滿新年 (윤복만신년) 밝아오는 새해아침 온유한 향기 가득하다.
춘천한시회(春川漢詩會)회장은 우리 중앙고 2년선배로 강릉인이다. 과거 춘천에
소양음사(昭陽吟社)라는 한시모임이 있다가 없어지고 30여년만에 한시회가 새로
조직되어 운영이 잘 되고 있으니 회원들을 모두 보배로운 벗으로 표현한듯 하다.
이에 회장의 시를 차운하여 오언절로 화답했다. (韻; 田. 年)
理穢施肥育 (이예시비육) 김을 매고 거름을 주어 가꾸니
香花笑宅田 (향화소택전) 향기로운 꽃이 텃밭에서 웃네
文房常滿客 (문방상만객) 글방에 항상 손님이 가득하니
吟社續長年 (음사속장년) 한시모임 오래오래 이어지리.
▶ 음사(吟社)는 한시회를 지칭, 사(社)는 회(會)와 같은 뜻으로 쓰임.
년초에 춘천시 한시회(漢詩會)회장이 보우신년(寶友新年 - 새해 보배로운 벗님들)
이라는 제목으로 오언절 한 수를 보냈기에 차운(次韻 ; 같은 운으로 지음)하였다.
寶友開荒地 (보우개황지) 아주 소중한 친구들이 황무지를 개발하여
渾身發沃田 (혼신발옥전) 온 몸의 힘을 모아 기름진 밭에 꽃 피운다
麗花豊古跡 (려화풍고적) 옛 그 터전에 곱게 펼친 아름다운 꽃들
潤馥滿新年 (윤복만신년) 밝아오는 새해아침 온유한 향기 가득하다.
춘천한시회(春川漢詩會)회장은 우리 중앙고 2년선배로 강릉인이다. 과거 춘천에
소양음사(昭陽吟社)라는 한시모임이 있다가 없어지고 30여년만에 한시회가 새로
조직되어 운영이 잘 되고 있으니 회원들을 모두 보배로운 벗으로 표현한듯 하다.
이에 회장의 시를 차운하여 오언절로 화답했다. (韻; 田. 年)
理穢施肥育 (이예시비육) 김을 매고 거름을 주어 가꾸니
香花笑宅田 (향화소택전) 향기로운 꽃이 텃밭에서 웃네
文房常滿客 (문방상만객) 글방에 항상 손님이 가득하니
吟社續長年 (음사속장년) 한시모임 오래오래 이어지리.
▶ 음사(吟社)는 한시회를 지칭, 사(社)는 회(會)와 같은 뜻으로 쓰임.
- 이전글漢詩이야기(148) .. 오촌 당숙에 양자(養子) .. 그리고 파양(罷養) . . . 16.08.22
- 다음글Carol Kidd - when i dream + Evergreen - Susan Jacks 16.08.19
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.