게시판
동문 문화예술
漢詩이야기(43) .. 산중에 사는 맛 . . .
페이지 정보
작성자 世 讓
작성일 2016-03-09 07:14
댓글 0건
조회 980회
본문
서기 420~580년 무렵, 중국은 남북조(南北朝 또는 六朝)시대로서 제,양[齊,梁]나라등이
있었다. 당시 양무제[梁武帝 : 464~549]가 약 50년간 재위하면서 나라를 크게 발전시켰는데
강소성[江蘇省] 구곡산[句曲山]에 은거하는 도홍경[陶弘景 : 459~539]이라는 학자를 불러
출사[出仕; 관리에 임용]를 권하였으나 산속에서 나오지 아니하였음에도 梁武帝가 그에게
국가대사를 자주물으니 산중재상[山中宰相 ; 산에 사는 정승]이라 했다.
詔問山中何所有 賦詩以答[조문산중하소유 부시이답] - 산중에 무엇이 있느냐고 황제께서
하문하신데 대하여 시로서 응답함.
山中何所有 [산중하소유] 산속에 무엇이 있는가?
嶺上多白雲 [영상다백운] 고개위에 많은 구름뿐
只可自怡悅 [지가자이열] 다만 스스로 기뻐할 뿐
不堪持贈君 [불감지증군] 그대에게 드리지는 못합니다.
▲ 운韻은 문운文韻의 운雲, 군君
- 흰구름(白雲)은 白雲鄕, 천국을 의미하며 신선향[神仙鄕]이라고도 한다.
- 조[詔]는 '고하다'로 풀이하지만 천자(황제)의 말씀, 지시에 쓰는 글자.
- 이전글꽃일레라 16.03.10
- 다음글漢詩이야기(42) .. 이태백의 산중답속인 . . . 16.03.08
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.