기별마당

기별앨범

37기 Mine - Taylor Swift

페이지 정보

작성자 Tomy 작성일 2013-09-10 16:36 댓글 0건 조회 718회

본문

You were in college, workin' part time, waitin' tables 

넌 서빙 아르바이트를 하는 대학생이었어 

Left a small town never look back 

시골을 떠나와 절대 뒤돌아보지 않았지 

I was a flight lisk, with a fear of fallin' 

난 사랑에 빠지는 걸 두려워 했어 

Wonderin' why we bother with love if it never lasts 

영원하지도 않는 사랑을 왜 할까 궁금해하며 

I say, "Can you believe it?" 

네게 물었지 "넌 사랑을 믿니?" 

As we're lyin' on the couch 

소파에 누워서 말야 

The moment I could see it 

그 순간 난 알 수 있었어 

Yes Yes I can see it now 

그래 이제야 알겠어 

You remember, we were sittin' there, by the water 

기억나? 같이 호숫가에 앉았을 때 

You put your arm around me for the first time 

넌 처음으로 나를 안았지 

You made a rebel of a careless man's careful daughter 

무관심한 남자의 조심스러운 딸을 대담하게 만들었어 

You are the best thing that's ever been mine 

넌 내가 가졌던 그 어떤 것보다 최고야 

Flash forward and we're takin' on the world together 

시간이 흘러 우린 세상을 함께 했어 

And there's a drawer of my things at your place 

네 집에 내 물건을 넣는 서랍까지 생겼지 

You learn my secrets and you figure out why I'm guarded 

넌 내 비밀들과 내가 마음을 닫은 이유도 알게 됐어 

You say we'll never make my parents' mistakes 

넌 내 부모님이 했던 실수를 우리는 저지르지 말자고 말했어 

But we got bills to pay 

하지만 내야 할 돈이 많아 

We got nothin' figured out when it was hard to take 

사는 게 힘들 때가 언제인지도 모르고 

Yes, yes, this is what I thought about 

그래, 그래, 내 생각은 그래 

You remember, we were sittin' there, by the water 

기억나? 같이 호숫가에 앉았을 때 

You put your arm around me for the first time 

넌 처음으로 날 안았지 

You made a rebel of a careless man's careful daughter 

무관심했던 남자의 조심스러운 딸을 대담하게 만들었어 

You are the best thing that's ever been mine 

넌 내가 가졌던 그 어떤 것보다 최고야 

Do you remember all the city lights on the water? 

바다에 비친 도시의 불빛 기억나? 

You saw me start to believe for the first time 

내가 처음으로 사랑을 믿게 됐다는 걸 너도 알게 했지 

You made a rebel of a careless man's careful daughter 

무관심했던 남자의 조심스러운 딸을 대담하게 만들었어 

You are the best thing that's ever been mine 

넌 내가 가졌던 그 어떤 것보다 최고야 

And I remember that fight, 2:30 a.m. 

새벽 2시 반에 싸웠던 게 생각나 

You said 'Everything was slippin' right out of our hands 

넌 모든 게 우리 손에서 빠져나가는 것 같다고 했어 

I ran out cryin' and you followed me out into the street 

난 울면서 뛰쳐나갔고 난 길까지 나를 쫓아왔어 

Braced myself for the goodbye cause that't all I've ever known 

내가 아는 전부인 이별을 하기로 마음을 가다듬었어 

Then you took me by surprise 

그 때 넌 나를 놀래켰지 

You said, "I'll never leave you alone" 

너는 날 절대 혼자두지 않겠다고 했어 

You said, 

넌 말했어 

"I remember how we felt sittin' by the water 

우리 호숫가에 앉았을 때 느꼈던 감정을 기억하고 있어 

And everytime I look at you, it's like the first time 

널 볼 때마다 처음 만났을 때 같아 

I fell in love with a careless man's careful daughter 

난 무관심했던 남자의 조심스러운 딸과 사랑에 바졌어 

She is the best thing that's ever been mine" 

그녀는 내가 가졌던 그 어떤 것보다 최고야 

Hold on 

놓치지 않을 거야 

Make it last 

계속되었으면 좋겠어 

Hold on 

놓치지 않을 거야 

Never turn back 

과거를 되돌리지 않겠어 

You made a rebel of a careless man's careful daughter 

넌 무관심했던 남자의 조심스러운 딸을 대담하게 만들었어 

You are the best thing that's ever been mine 

넌 내가 가졌던 그 어떤 것보다 최고야 

Yeah, Do you believe it" 
믿어지니? 

We're gonna make it now 
우린 지금 해냈어 

And I can see it 
난 알 수 있어 

Ye, Ye, I can see it now 
지금 난 깨달았어 


49050a87e0b28&filename=windflower_fun_016.gif

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.