기별마당
기별게시판
34기 나를 한시(漢詩)에 빠트린 한시(2) ...
페이지 정보
작성자 최종춘
작성일 2012-01-19 09:50
댓글 0건
조회 1,138회
본문
풍교야박 (楓橋夜泊) 唐 시인 장계(張繼)
月落烏啼霜滿天 [월낙오제상만천] 찬서리 치는밤 까마귀 나르고
江楓漁火對愁眠 [강풍어화대수면] 어화불 보면서 나그네 자는밤
姑蘇城外寒山寺 [고소성외한산사] 고소성 한산사 한밤의 종소리
夜半鐘聲到客船 [야반종성도객선] 배위에 누어서 꿈속에 듣나니.
* 묶어서 해석하였기 시의 行(줄)과 뜻이 다름.
* 풍교(楓橋)는 한산사(寒山寺)로 가는 길목 다리로서 숙소가 많다고 함
* 고소성(姑蘇城)은 월왕 구천(句踐)이 절세미인 서시(西施)와 지내던 곳
기록에 의하면 이 시를 지은 장계(張繼)가 과거시험에 낙방하고 한산사로
가는 도중, 풍교에서 하룻밤을 지내면서 지었다고 하는데 ...
이 시의 두번째줄 근심(愁)스러운 잠(眠)이 이를 표현한 듯 ... (江楓漁火對愁眠)..
한산사(寒山寺)의 종소리(108번 타종)를 들으면 한해동안 운수가 대통한다고 하여
연말연시에는 많은 인파가 몰리는 곳, (일본 고교 교과서에 이 시가 수록되어 있어
일본 관광객들이 많다고 함)
재작년인가?... 우리 재경 몇몇분 내외가 소주 풍교에서 주무시고 귀국하신듯 ... ?
月落烏啼霜滿天 [월낙오제상만천] 찬서리 치는밤 까마귀 나르고
江楓漁火對愁眠 [강풍어화대수면] 어화불 보면서 나그네 자는밤
姑蘇城外寒山寺 [고소성외한산사] 고소성 한산사 한밤의 종소리
夜半鐘聲到客船 [야반종성도객선] 배위에 누어서 꿈속에 듣나니.
* 묶어서 해석하였기 시의 行(줄)과 뜻이 다름.
* 풍교(楓橋)는 한산사(寒山寺)로 가는 길목 다리로서 숙소가 많다고 함
* 고소성(姑蘇城)은 월왕 구천(句踐)이 절세미인 서시(西施)와 지내던 곳
기록에 의하면 이 시를 지은 장계(張繼)가 과거시험에 낙방하고 한산사로
가는 도중, 풍교에서 하룻밤을 지내면서 지었다고 하는데 ...
이 시의 두번째줄 근심(愁)스러운 잠(眠)이 이를 표현한 듯 ... (江楓漁火對愁眠)..
한산사(寒山寺)의 종소리(108번 타종)를 들으면 한해동안 운수가 대통한다고 하여
연말연시에는 많은 인파가 몰리는 곳, (일본 고교 교과서에 이 시가 수록되어 있어
일본 관광객들이 많다고 함)
재작년인가?... 우리 재경 몇몇분 내외가 소주 풍교에서 주무시고 귀국하신듯 ... ?
- 이전글나를 한시(漢詩)에 빠트린 한시(3) ... 12.01.20
- 다음글나를 한시(漢詩)에 빠트린 漢詩(1) ... 12.01.18
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.